(This article was edited on 1/24/24 to reflect a new paragraph number in the form and to provide further clarifications).

When does a time period expire or must notice must be given if the deadline provided in the contract does not explicitly state a time?

合同中没有注明时间的, the deadline for giving notice or the expiration of a time period is 11:59 p.m. 按合同规定的日期交货. 例如,如果合同要求 卖方披露通知  (TXR 1406) to be delivered to the buyer within 10 days after the effective date, 截止日期是晚上11点59分.m. 在10号th 生效日期后的第二天. Similarly, if a lease expires on April 15, the tenant would have until 11:59 p.m. 4月15日搬离住所.  

然而,由于许多产权公司和其他企业在下午5点关门.m., it may be in your client’s best interest to send payments for earnest money and the option fee—or any other notices that must be delivered to a title company or business五点以前.m.

或者,必须严格遵守包括时间在内的截止日期. 例如, 一至四户住宅合约(转售) (TXR 1601) requires a buyer to provide a termination notice under Paragraph 5 to the seller 五点以前.m. of the agreed-upon date in order to terminate the contract under that Paragraph.

-特蕾西·杰克逊,助理律师

以上所有时间均为该物业所在的当地时间.